摘要:
出自唐朱放的《剡溪行却寄新别者》拼音和注音 chn yun hn x shng , z c chng l bi 。 小提示:"潺湲寒溪上,自此成离别。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 离别:(动)比较长时间地跟熟悉的人或地方分开;离开:~故土|~之苦|~之际。[近]分别|分手。……
出自唐朱放的《剡溪行却寄新别者》
拼音和注音
chán yuán hán xī shàng , zì cǐ chéng lí bié 。
小提示:"潺湲寒溪上,自此成离别。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
离别:(动)比较长时间地跟熟悉的人或地方分开;离开:~故土|~之苦|~之际。[近]分别|分手。[反]重逢|团圆。
自此:从此,从此后,从这时开始。
小提示:"潺湲寒溪上,自此成离别。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
朱放
[唐](公元七七三年在世)字长通,襄州南阳人。生卒年均不详,约唐代宗大历中前后在世。初居汉水滨,后以避岁馑迁隐剡溪、镜湖间。与女诗人李冶,上人皎然,皆有交情。大历中,辟为江西节度参谋。贞元二年,(公元七八六年)诏举“韬晦奇才”,下聘礼,拜左拾遗,辞不就。放著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。
原诗
潺湲寒溪上,自此成离别。回首望归人,移舟逢暮雪。
频行识草树,渐老伤年发。唯有白云心,为向东山月。
频行识草树,渐老伤年发。唯有白云心,为向东山月。
小提示:朱放的《剡溪行却寄新别者》