“谁收破镜还天上,谁绾香魂归树丛。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明李觉斯的《双烈诗(其一)》拼音和注音 shu shu p jng hi tin shng , shu wn xing hn gu sh cng 。 小提示:"谁收破镜还天上,谁绾香魂归树丛。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 天上:1.天空。2.指天堂,即神仙及善人灵魂居处的极乐世界。 破镜:破……

出自明李觉斯的《双烈诗(其一)》

拼音和注音

shuí shōu pò jìng hái tiān shàng , shuí wǎn xiāng hún guī shù cóng 。

小提示:"谁收破镜还天上,谁绾香魂归树丛。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

天上:1.天空。2.指天堂,即神仙及善人灵魂居处的极乐世界。

破镜:破镜pòjìng打破的镜子。比喻夫妻分离试问古来几曾破镜能重圆。——清·林觉民《与妻书》

树丛:密集的树木。

小提示:"谁收破镜还天上,谁绾香魂归树丛。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

李觉斯

不详

原诗

君不见,枝上花,朱丹并蒂摇丹霞。

又不见,花间月,圆似金盘皎如雪。

一朝风起捲落英,银汉无声月轮缺。

东飞片片西汎汎,蟾光惨淡烟水中。

谁收破镜还天上,谁绾香魂归树丛。

君心似石不可转,月意花情自深浅。

秪道将军宝剑长,那知公子英姿短。

良人一去画楼空,银筝锦瑟闭春风。

已抛宿草埋新绿,肯把缘丝断旧红。

愿作春绫握君手,愿作含珠入君口。

小提示:李觉斯的《双烈诗(其一)》