“我曾为牛马,见草豆欢喜。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋王安石的《拟寒山拾得二十首(其二)》拼音和注音 w cng wi ni m , jin co du hun x 。 小提示:"我曾为牛马,见草豆欢喜。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 欢喜:欢乐;喜悦。 牛马:(名)比喻被迫供人驱使从事艰苦劳动的人。 小提示:"我曾为牛马……

出自宋王安石的《拟寒山拾得二十首(其二)》

拼音和注音

wǒ céng wèi niú mǎ , jiàn cǎo dòu huān xǐ 。

小提示:"我曾为牛马,见草豆欢喜。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

欢喜:欢乐;喜悦。

牛马:(名)比喻被迫供人驱使从事艰苦劳动的人。

小提示:"我曾为牛马,见草豆欢喜。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

原诗

我曾为牛马,见草豆欢喜。

又曾为女人,欢喜见男子。

我若真是我,祗合长如此。

若好恶不定,应知为物使。

堂堂大丈夫,莫认物为己。

小提示:王安石的《拟寒山拾得二十首(其二)》