摘要:
出自唐陈元光的《喜雨次曹泉州(其二)》拼音和注音 shng d jing chu qin , bin chn jng b nng 。 小提示:"上帝将垂谴,边臣惊不宁。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 上帝:1.天帝。古时指天上主宰一切的神。2.基督教(新教)所信奉的最高的神,认为是宇……
出自唐陈元光的《喜雨次曹泉州(其二)》
拼音和注音
shàng dì jiāng chuí qiǎn , biān chén jīng bù níng 。
小提示:"上帝将垂谴,边臣惊不宁。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
上帝:1.天帝。古时指天上主宰一切的神。2.基督教(新教)所信奉的最高的神,认为是宇宙万物的创造者和主宰者。天主教称它为天主。
不宁:不安定;不安宁。
边臣:亦作'邉臣'。驻守边疆的大臣﹑官员。
小提示:"上帝将垂谴,边臣惊不宁。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
陈元光
陈元光(657—711年),字廷炬,号龙湖。唐朝 河东道人[(一说河南光州人,今河南省潢川县。)。漳州首任刺史。他是闽台地区重要的民间信仰之一,被奉为开漳圣王。陈元光将军自未弱冠之年即随父率众南下,直至殉职,始终坚守在闽戍地,长达四十二年;治闽有方,开科选才,任用贤士,招抚流亡,烧荒屯垦,兴办学校,劝民读书。号称“蛮荒”之地的闽南,经济文化得到了迅速发展。 陈元光成为促进中原文化与闽越文化融合的奠基者。陈元光去世后,被后世尊奉为“开漳圣王”。潮州诗萃》收录其排律诗三首,后人编有《龙湖集》48首,《全唐诗》及外编录其7首。
原诗
上帝将垂谴,边臣惊不宁。
徬徨劳野马,乾曝俯龙亭。
精意馨穹昊,阳和正郁蒸。絪缊云作瑞,黮?雨成声。
原湿枯随发,生灵死复苏。
刑牲崇礼报,作颂庆升平。
小提示:陈元光的《喜雨次曹泉州(其二)》