“洛阳才子头今白,不到长沙意已灰。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清毛澄的《泊宜昌》拼音和注音 lu yng ci z tu jn bi , b do chng sh y y hu 。 小提示:"洛阳才子头今白,不到长沙意已灰。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 才子:(名)特别具有才华的人。 洛阳:河南省地级市。位于河南西部。 不到:1.不足,少于……

出自清毛澄的《泊宜昌》

拼音和注音

luò yáng cái zǐ tóu jīn bái , bù dào cháng shā yì yǐ huī 。

小提示:"洛阳才子头今白,不到长沙意已灰。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

才子:(名)特别具有才华的人。

洛阳:河南省地级市。位于河南西部。

不到:1.不足,少于。2.未到;不出席或未出席。3.不周到。4.不料。5.不至于,不会。6.不至、不及。

长沙:长沙,湖南省省会,是长江中游地区重要的中心城市,全国“两型社会”综合配套改革试验区、中国重要的粮食生产基地,长江中游城市群和长江经济带重要的节点城市。

洛阳才子:洛阳才子,汉语成语,拼音是luò yánɡ cái zǐ,意思是指汉贾谊,因其是洛阳人,少年有才,故称。后泛称洛阳有文学才华的人。出自《西征赋》。

小提示:"洛阳才子头今白,不到长沙意已灰。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

毛澄

不详

原诗

江上荒城长绿苔,二千年事去难回。

风前楚火兼星乱,云外巴船带月来。

乡信更无寒雁寄,吟声空和暮猿哀。

洛阳才子头今白,不到长沙意已灰。

小提示:毛澄的《泊宜昌》