摘要:
出自宋王十朋的《送宋山甫知县》拼音和注音 w sh b h y chng d , yu ji xing h r zi ji 。 小提示:"无诗不和已成杜,有酒相呼如在家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 如在:《论语八佾》:'祭如在,祭神如神在。'谓祭祀神灵﹑祖先时,好像受祭者就在面……
出自宋王十朋的《送宋山甫知县》
拼音和注音
wú shī bù hé yǐ chéng dù , yǒu jiǔ xiāng hū rú zài jiā 。
小提示:"无诗不和已成杜,有酒相呼如在家。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
如在:《论语·八佾》:'祭如在,祭神如神在。'谓祭祀神灵﹑祖先时,好像受祭者就在面前。后称祭祀诚敬为'如在'。
在家:在家zàijiā∶在家里你妈妈在家吗?∶对出家人而言,一般人都算在家在家人
小提示:"无诗不和已成杜,有酒相呼如在家。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
王十朋
王十朋(1112-1171),字龟龄,号梅溪,南宋著名的政治家和诗人,伟大的爱国主义者。出生于乐清四都左原(今浙江省乐清市)梅溪村。绍兴二十七年(1157年)他以“揽权”中兴为对,中进士第一,被擢为状元,先授承事郎,兼建王府小学教授。王十朋以名节闻名于世,刚直不阿,批评朝政,直言不讳。
原诗
君住眉山我永嘉,老来邂逅楚天涯。
无诗不和已成杜,有酒相呼如在家。
官职未高名满蜀,人才如许邑为巴。
且将异日作霖手,润泽河阳一县花。
小提示:王十朋的《送宋山甫知县》