摘要:
出自明释函可的《忆庾岭》拼音和注音 qu hn dng nin qng t gu , r h b xn zh g t 。 小提示:"却恨当年轻踏过,如何不信鹧鸪啼。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 如何:(代)怎么;怎么样:此事~解决?|结果~? 何不:(副)用于反问,为什么不:既然……
出自明释函可的《忆庾岭》
拼音和注音
què hèn dāng nián qīng tà guò , rú hé bù xìn zhè gū tí 。
小提示:"却恨当年轻踏过,如何不信鹧鸪啼。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
如何:(代)怎么;怎么样:此事~解决?|结果~?
何不:(副)用于反问,为什么不:既然发烧,~去医院看看?|他是医生,~去问问他呢?
当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。
不信:1.不信任。2.没有信用或失信。3.难道。
鹧鸪:动物名。鸟纲鸠鸽目。体大如鸠,头顶暗紫赤色,背灰褐色。嘴红,腹部带黄色,脚深红。群栖地上,营巢于土穴中。
年轻:(形)年纪不大(多指十几岁至二十几岁):~人|~力壮|~有为。[近]年青|年少。[反]年老|年迈。
小提示:"却恨当年轻踏过,如何不信鹧鸪啼。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
释函可
不详
原诗
岭头一步他乡路,夹路梅花送马蹄。
却恨当年轻踏过,如何不信鹧鸪啼。
小提示:释函可的《忆庾岭》