摘要:
出自明张煌言的《师次燕子矶》拼音和注音 hng jing lu l z xing fi , shung f yn hu jn gu wi 。 小提示:"横江楼橹自雄飞,霜伏云麾尽国威。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 横江:横陈江上;横越江上。指横江浦。地在今安徽和县东南,与南岸采石矶隔江……
出自明张煌言的《师次燕子矶》
拼音和注音
héng jiāng lóu lǔ zì xióng fēi , shuāng fú yún huī jǐn guó wēi 。
小提示:"横江楼橹自雄飞,霜伏云麾尽国威。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
横江:横陈江上;横越江上。指横江浦。地在今安徽和县东南,与南岸采石矶隔江相对。
楼橹:古代军中用以瞭望、攻守的无顶盖的高台。建于地面或车、船之上。
雄飞:比喻奋发有为。
国威:国威guówēi国家的名望声威。也指军力而言大振国威
小提示:"横江楼橹自雄飞,霜伏云麾尽国威。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
张煌言
张煌言(1620—1664年),字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。后被俘,遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。谥号忠烈。其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,表现出作家忧国忧民的爱国热情,有《张苍水集》行世。张煌言与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。清国史馆为其立传,《明史》有传。1776年(乾隆四十一年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。
原诗
横江楼橹自雄飞,霜伏云麾尽国威。
夹岸火轮排叠阵,中流铁锁斗重围。
战余落日鲛人窟,春到长风燕子矶。
指点兴亡倍感慨,当年此地是王畿!
小提示:张煌言的《师次燕子矶》