“秋色里、青袍似草,算离恨、不堪重写。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清末近现代初冯煦的《琵琶仙》拼音和注音 qi s l 、 qng po sh co , sun l hn 、 b kn zhng xi 。 小提示:"秋色里、青袍似草,算离恨、不堪重写。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方……

出自清末近现代初冯煦的《琵琶仙》

拼音和注音

qiū sè lǐ 、 qīng páo shì cǎo , suàn lí hèn 、 bù kān zhòng xiě 。

小提示:"秋色里、青袍似草,算离恨、不堪重写。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方面):~设想|~入耳|往事~回首。③(形)表示程度深(用于消极方面):破烂~|狼狈~。

离恨:因别离而产生的愁苦。

秋色:(名)秋天的景色。

小提示:"秋色里、青袍似草,算离恨、不堪重写。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

冯煦

不详

原诗

何事西风,又吹我、一点征帆东下。

无那寒驿,镫昏沈沈怨遥夜。

秋色里、青袍似草,算离恨、不堪重写。

倦倚烟篷,霜空雁杳,谁共情话。

最惆怅、石老云荒,渐忘却城阴旧游冶。

剩有一弓残月,映晴川如画。

添几许、枯荷败苇,便梦回、误了亭榭。

为语沙际轻鸥,甚时来也。

小提示:冯煦的《琵琶仙》