摘要:
出自明高攀龙的《湖干四时歌(其八)》拼音和注音 hn fng q x jn h , dn r x x qn rn 。 小提示:"寒风凄兮墐户,淡日煦兮亲人。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 亲人:(名)①直系亲属或配偶。②比喻关系亲密、感情深厚的人。 寒风:秋冬寒冷的风。 小提……
出自明高攀龙的《湖干四时歌(其八)》
拼音和注音
hán fēng qī xī jìn hù , dàn rì xù xī qīn rén 。
小提示:"寒风凄兮墐户,淡日煦兮亲人。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
亲人:(名)①直系亲属或配偶。②比喻关系亲密、感情深厚的人。
寒风:秋冬寒冷的风。
小提示:"寒风凄兮墐户,淡日煦兮亲人。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
高攀龙
高攀龙(1562年 - 1626年),字存之,又字云从,江苏无锡人,世称“景逸先生”。明朝政治家、思想家,东林党领袖,“东林八君子”之一。著有《高子遗书》12卷等。万历十七年(1589年)中进士。后遇父丧归家守孝。天启六年(1626年)三月,高攀龙不堪屈辱,投水自尽,时年六十四岁。崇祯初年(1628年),朝廷为高攀龙平反,赠太子太保、兵部尚书,谥“忠宪”。
原诗
寒风凄兮墐户,淡日煦兮亲人。
君何慨兮岁暮,冬不久兮欲春。
小提示:高攀龙的《湖干四时歌(其八)》