摘要:
出自宋欧阳修的《雨中花》拼音和注音 qin g du mn xng l 。 小提示:"千古都门行路。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 千古:(名)悠久的年代:~流传。②(动)婉辞。哀悼死者留名永久(多用于挽联、花圈等的上款)。 行路:行路xngl路人,在路上行走的人……
出自宋欧阳修的《雨中花》
拼音和注音
qiān gǔ dōu mén xíng lù 。
小提示:"千古都门行路。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
千古:(名)悠久的年代:~流传。②(动)婉辞。哀悼死者留名永久(多用于挽联、花圈等的上款)。
行路:行路xínglù路人,在路上行走的人骨肉为行路。——唐·魏征《谏太宗十思疏》
古都:古时的都城。
小提示:"千古都门行路。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
欧阳修
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
原诗
千古都门行路。能使离歌声苦。送尽行人,花残春晚,又到君东去。
醉藉落花吹暖絮。多少曲堤芳树。且携手留连,良辰美景,留作相思处。
醉藉落花吹暖絮。多少曲堤芳树。且携手留连,良辰美景,留作相思处。
小提示:欧阳修的《雨中花》