摘要:
出自明孙蕡的《平原行》拼音和注音 g yun xin gu r hung cn , ji ji co w jng tio mn 。 小提示:"古原县郭如荒村,家家草屋荆条门。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 家家:家家jiji每户 草屋:草房、草舍。 荒村:荒村hungcn[desolateandout-of-the-wa……
出自明孙蕡的《平原行》
拼音和注音
gǔ yuán xiàn guō rú huāng cūn , jiā jiā cǎo wū jīng tiáo mén 。
小提示:"古原县郭如荒村,家家草屋荆条门。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
家家:家家jiājiā每户
草屋:草房、草舍。
荒村:荒村huāngcūn[desolateandout-of-the-wayvillage;desertedvillage]偏僻荒凉、人烟稀少的村落。
荆条:荆树枝条,性柔韧,古代用作刑杖;又可编制筐篮、篱笆等。
小提示:"古原县郭如荒村,家家草屋荆条门。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
孙蕡
不详
原诗
古原县郭如荒村,家家草屋荆条门。
自罹丧乱新复业,千家今有一家存。
稚子采薪割蒿草,妇女携筐拾梨枣。
丁男应役不在家,长驾牛车走东道。
黄河水涸无鱼虾,居人七月方食瓜。
人烟星散不成集,棠梨苦叶烹为茶。
凌州九月官税促,黍子在田犹未熟。
春霜夏旱蚕事空,不卖新丝卖黄犊。
银河七夕如水流,明年麦好君莫愁。
小提示:孙蕡的《平原行》