“怜爱莫教看作女,慰人犹胜似无儿。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自元末明初徐贲的《赠高季迪幼女定儿》拼音和注音 lin i m jio kn zu n , wi rn yu shng s w r 。 小提示:"怜爱莫教看作女,慰人犹胜似无儿。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 看作:看作knzu当做把麦子看作是韭菜的城里人。 胜似:胜过;超过。 怜爱……

出自元末明初徐贲的《赠高季迪幼女定儿》

拼音和注音

lián ài mò jiào kàn zuò nǚ , wèi rén yóu shèng sì wú ér 。

小提示:"怜爱莫教看作女,慰人犹胜似无儿。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

看作:看作kànzuò当做把麦子看作是韭菜的城里人。

胜似:胜过;超过。

怜爱:(动)很疼爱。[近]疼爱。[反]憎恨。

小提示:"怜爱莫教看作女,慰人犹胜似无儿。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

徐贲

不详

原诗

红衣穿小与身宜,对镜娇痴学画眉。

怜爱莫教看作女,慰人犹胜似无儿。

小提示:徐贲的《赠高季迪幼女定儿》