“岂惟苍翠实相似,温润清越璠玙姿。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋王之道的《含山令尹章邦基即其所居剜山得石嵌空乃作堂于其上而目之曰玉璧窟求诗诸公予不识邦基而与其侄无为簿济之游济之索诗故为赋之》拼音和注音 q wi cng cu sh xing sh , wn rn qng yu fn y z 。 小提示:"岂惟苍翠实相似,温润清越璠玙姿。"的拼音和注音来自AI,仅……

出自宋王之道的《含山令尹章邦基即其所居剜山得石嵌空乃作堂于其上而目之曰玉璧窟求诗诸公予不识邦基而与其侄无为簿济之游济之索诗故为赋之》

拼音和注音

qǐ wéi cāng cuì shí xiàng shì , wēn rùn qīng yuè fán yú zī 。

小提示:"岂惟苍翠实相似,温润清越璠玙姿。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

清越:(形)清脆激越:歌声~,响彻云霄。

相似:(形)相像;大致相同:样式~|内容~|这两个剧本情节太~了。

苍翠:(形)深绿色:山峦~|松柏~|雨后的山峦,~欲滴。[近]碧绿。[反]枯黄。

实相:佛教语。指宇宙事物的真相或本然状态。真相。

温润:性情温和,态度亲切等。

小提示:"岂惟苍翠实相似,温润清越璠玙姿。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

原诗

我闻美玉地所秘,出为世用自有时。

譬犹景星与庆云,千载往往一见之。

君家玉璧岂无说,凿山得石夸瑰奇。

岂惟苍翠实相似,温润清越璠玙姿。

细看高广类墙壁,以璧名之故其宜。

剜劖不已石无尽,此窟未易窥藩篱。

作堂正在佳绝处,下视海岳如城池。

钱塘雪浪涌澎湃,天竺烟岫纷参差。

君于其间日成趣,长篇短句挥蛟螭。

乃知地灵不爱宝,要令景物求新诗。

顾我与君无半面,牵帅阿咸难固辞。

沽哉沽哉吾与玉,它年相见期相知。

小提示:王之道的《含山令尹章邦基即其所居剜山得石嵌空乃作堂于其上而目之曰玉璧窟求诗诸公予不识邦基而与其侄无为簿济之游济之索诗故为赋之》