“内阁论思密,西班步武清。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋韩驹的《故正议李公挽词(其一)》拼音和注音 ni g ln s m , x bn b w qng 。 小提示:"内阁论思密,西班步武清。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 内阁:(名)某些国家最高行政机关,由总理(或首相)和若干部长(或大臣等)组成。 小提示:"内阁论……

出自宋韩驹的《故正议李公挽词(其一)》

拼音和注音

nèi gé lùn sī mì , xī bān bù wǔ qīng 。

小提示:"内阁论思密,西班步武清。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

内阁:(名)某些国家最高行政机关,由总理(或首相)和若干部长(或大臣等)组成。

小提示:"内阁论思密,西班步武清。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

韩驹

韩驹(1080~1135)北宋末南宋初江西诗派诗人,诗论家。字子苍,号牟阳,学者称他陵阳先生。陵阳仙井(治今四川仁寿)人。少时以诗为苏辙所赏。徽宗政和初,召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字,因被指为苏轼之党谪降,后复召为著作郎,校正御前文籍。宣和五年(1123)除秘书少监,六年,迁中书舍人兼修国史。高宗立,知江州。绍兴五年(1135)卒。写诗讲究韵律,锤字炼句,追求来历典故,写有一些反映现实生活的佳作,有《陵阳集》四卷,今存。

原诗

内阁论思密,西班步武清。

谁无子隆贵,独被主恩荣。

带曳黄金重,鞍飞白玉轻。

旧时行乐地,箫鼓入佳城。

小提示:韩驹的《故正议李公挽词(其一)》