摘要:
出自元代王和卿的《【仙吕】醉扶归》拼音和注音 y y h cng jin t min p ? z sh kn y xi y sh bi 。 小提示:"一夜何曾见他面皮?则是看一宿牙梳背。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡? 一夜……
出自元代王和卿的《【仙吕】醉扶归》
拼音和注音
yī yè hé céng jiàn tā miàn pí ? zé shì kàn yī xiǔ yá shū bèi 。
小提示:"一夜何曾见他面皮?则是看一宿牙梳背。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?
一夜:一个夜晚;一整夜。指某夜。
面皮:1.脸皮。2.包子、饺子、馄饨等的皮儿。
小提示:"一夜何曾见他面皮?则是看一宿牙梳背。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
王和卿
王和卿, 元代散曲家。大名(今属河北省)人,生卒年字号不详。《录鬼簿》列为"前辈名公",但各本称呼不同,天一阁本称为"王和卿学士",孟称舜本却称他为"散人"。他与关汉卿是同时代人,而又比关汉卿早卒。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”一百五十人之中。现存散曲小令21首,套曲1首,见于《太平乐府》、《阳春白雪》、《词林摘艳》等集中。
原诗
我嘴揾着他油髟狄髻,他背靠着我胸皮。早难道香腮左右偎,则索项窝里长吁气。一夜何曾见他面皮?则是看一宿牙梳背。
小提示:王和卿的《【仙吕】醉扶归》