“旧顿荒凉锁绿茵,宝钗双燕只生尘。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明末清初张大受的《题大临故宫词后》拼音和注音 ji dn hung ling su l yn , bo chi shung yn zh shng chn 。 小提示:"旧顿荒凉锁绿茵,宝钗双燕只生尘。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 荒凉:(形)人烟稀少而没有生气:满目~|~的沙漠。[近]荒……

出自明末清初张大受的《题大临故宫词后》

拼音和注音

jiù dùn huāng liáng suǒ lǜ yīn , bǎo chāi shuāng yàn zhǐ shēng chén 。

小提示:"旧顿荒凉锁绿茵,宝钗双燕只生尘。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

荒凉:(形)人烟稀少而没有生气:满目~|~的沙漠。[近]荒芜。[反]热闹|繁华。

绿茵:(名)成片的绿色草地或庄稼等,也指草地足球场或足球运动。

小提示:"旧顿荒凉锁绿茵,宝钗双燕只生尘。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

张大受

居苏州匠门(干将门)溪上。康熙四十八年进士,授检讨。充四川乡试正考官,旋奉命督学贵州。少时从学朱彝尊,得其赏识。善诗文。有《匠门书屋集》

原诗

旧顿荒凉锁绿茵,宝钗双燕只生尘。

眉痕不照长门月,臂点曾销永巷春。

百首宫词王司马,一声《河满》孟才人。

阿谁尚记华清恨,听谱《霓裳》泪湿巾。

小提示:张大受的《题大临故宫词后》