“怅别更逢真境好,不堪乘夜渡淮流。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明朱应登的《张润之邀游清江道院时与家弟同集》拼音和注音 chng bi gng fng zhn jng ho , b kn chng y d hui li 。 小提示:"怅别更逢真境好,不堪乘夜渡淮流。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(……

出自明朱应登的《张润之邀游清江道院时与家弟同集》

拼音和注音

chàng bié gèng féng zhēn jìng hǎo , bù kān chéng yè dù huái liú 。

小提示:"怅别更逢真境好,不堪乘夜渡淮流。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方面):~设想|~入耳|往事~回首。③(形)表示程度深(用于消极方面):破烂~|狼狈~。

小提示:"怅别更逢真境好,不堪乘夜渡淮流。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

朱应登

弘治十二年进士,除南京户部主事,历官陕西提学副使、云南参政。为人爽直,恃才傲物。诗宗盛唐,格调高古,与李梦阳、何景明并称十才子。有《凌溪集》

原诗

仙台微雨及新秋,竹溆凉风恋旧游。

座有名香消白日,路多瑶草别丹丘。

同行小谢诗尤健,共醉麻姑意更酬。

怅别更逢真境好,不堪乘夜渡淮流。

小提示:朱应登的《张润之邀游清江道院时与家弟同集》