“西来节候近澄清,路树临风最有情。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清金朝觐的《路上杂咏十首.红叶四首之二(其五)》拼音和注音 x li ji hu jn chng qng , l sh ln fng zu yu qng 。 小提示:"西来节候近澄清,路树临风最有情。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 有情:有情yuqng∶指男女互相倾慕的感情。也指普通的感情……

出自清金朝觐的《路上杂咏十首.红叶四首之二(其五)》

拼音和注音

xī lái jié hòu jìn chéng qīng , lù shù lín fēng zuì yǒu qíng 。

小提示:"西来节候近澄清,路树临风最有情。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

有情:有情yǒuqíng∶指男女互相倾慕的感情。也指普通的感情天若有情天亦老∶有意思、有趣曲外有情

临风:迎风;当风。

澄清:(形)清澈明净:溪水~。②(动)使混乱变为安定:有~天下之志。③(动)比喻搞清楚(事实、问题等):~是非。[反]歪曲。

小提示:"西来节候近澄清,路树临风最有情。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

金朝觐

不详

原诗

西来节候近澄清,路树临风最有情。

绀碧几重深坞隐,朱殷一带夕阳晴。

声中血性秋能语,梦起酡颜醉欲醒。

我尚看花心未足,红梅只合待春明。

小提示:金朝觐的《路上杂咏十首.红叶四首之二(其五)》