摘要:
出自清卢元昌的《哭李在湄二首(其二)》拼音和注音 tio dng su gu l , b ji hu qun ti 。 小提示:"挑灯搜鬼录,把酒话泉台。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 把酒:拿着酒杯。 酒话:酒醉后所说的话。 挑灯:1.上世纪30年代前民间照明都用油灯,碟形器皿……
出自清卢元昌的《哭李在湄二首(其二)》
拼音和注音
tiǎo dēng sōu guǐ lù , bǎ jiǔ huà quán tái 。
小提示:"挑灯搜鬼录,把酒话泉台。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
把酒:拿着酒杯。
酒话:酒醉后所说的话。
挑灯:1.上世纪30年代前民间照明都用油灯,碟形器皿内倒入适量的灯油(一般为豆油或菜籽油)中间放置一根灯芯,为使油灯保持一定亮度,需要适时用针、簪挑动油灯灯芯,这就是所谓的“挑灯”。2.把灯挂在高处:~夜战。
泉台:1.台名。2.墓穴。
小提示:"挑灯搜鬼录,把酒话泉台。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
卢元昌
不详
原诗
薄宦天涯客,频年几个回。
挑灯搜鬼录,把酒话泉台。
后死青山在,馀生白发催。
羊城李少府,丹旐早归来。
小提示:卢元昌的《哭李在湄二首(其二)》