摘要:
出自唐李冶的《寄朱放(一作昉)》拼音和注音 xing s w xio x , xing wng jng nin yu 。 小提示:"相思无晓夕,相望经年月。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。 相望:相望xingwng互相对望。 小提示:……
出自唐李冶的《寄朱放(一作昉)》
拼音和注音
xiāng sī wú xiǎo xī , xiāng wàng jīng nián yuè 。
小提示:"相思无晓夕,相望经年月。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。
相望:相望xiāngwàng互相对望。
小提示:"相思无晓夕,相望经年月。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
李冶
李冶(?---公元784年),字季兰(《太平广记》中作“秀兰”),乌程(今浙江吴兴)人,后为女道士,是中唐诗坛上享受盛名的女诗人[1] 。晚年被召入宫中,至公元784年,因曾上诗叛将朱泚,被唐德宗下令乱棒扑杀之。李冶的诗以五言擅长,多酬赠谴怀之作。宋人陈振孙《直斋书录解题》著录《李季兰集》一卷,今已失传,仅存诗十六首。
原诗
望水试登山,山高湖又阔。相思无晓夕,相望经年月。
郁郁山木荣,绵绵野花发。别后无限情,相逢一时说。
郁郁山木荣,绵绵野花发。别后无限情,相逢一时说。
小提示:李冶的《寄朱放(一作昉)》