“悔恨当时不少留,相对饥死意亦足。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清徐时栋的《溪头老妇行》拼音和注音 hu hn dng sh b sho li , xing du j s y y z 。 小提示:"悔恨当时不少留,相对饥死意亦足。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 悔恨:(动)对自己的错误感到后悔,自恨不该这样做:~不已。[近]后悔|懊悔。 当……

出自清徐时栋的《溪头老妇行》

拼音和注音

huǐ hèn dāng shí bù shǎo liú , xiāng duì jī sǐ yì yì zú 。

小提示:"悔恨当时不少留,相对饥死意亦足。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

悔恨:(动)对自己的错误感到后悔,自恨不该这样做:~不已。[近]后悔|懊悔。

当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。

相对:(动)指性质上互相对立;如大与小相对,美与丑相对。②(形)依靠一定条件而存在,随着一定条件而变化的。[反]绝对。③(形)比较的:~稳定|~优势。

不少:意思是多;毫无。

小提示:"悔恨当时不少留,相对饥死意亦足。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

徐时栋

不详

原诗

溪头老妇哭黄昏,哭声凄楚不忍闻。

生遭乱离尽哀怨,何为汝独啼酸辛。

自言家住城南窟,有儿壮年夫白发。

延庆寺前租荒园,年年卖菜为生活。

城头解甲纷逃军,仓黄莽窜惊四邻。

我亦刮钱贳驰马,一家数口依昏姻。

入山惊定愁无奈,出门携得斗升在。

来时雨余园菜肥,商量挑向隩中卖。

父子相将入城去,此时消息只如故。

谁知一夜飞风来,红巾遍满西南路。

邻舍有人逃出城,眼见父子驱为兵。

裹头白布赤双脚,长发健儿鞭之行。

悲来不敢啼,入屋避人私向溪头哭。

悔恨当时不少留,相对饥死意亦足。

昨日万人出城分西东,逼迫俘囚为先锋。

闻道此去战诸暨,顾他父子辛苦犹城中。

小提示:徐时栋的《溪头老妇行》