摘要:
出自明杨基的《清明怀故园》拼音和注音 l l qng yn x x fng , qi qin ch gun wn ji tng 。 小提示:"缕缕轻烟细细风,秋千池馆万家同。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 细细:轻微。仔细。缓缓。密密。 秋千:(名)一种运动和游戏的用具,在木架或铁架……
出自明杨基的《清明怀故园》
拼音和注音
lǚ lǚ qīng yān xì xì fēng , qiū qiān chí guǎn wàn jiā tóng 。
小提示:"缕缕轻烟细细风,秋千池馆万家同。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
细细:轻微。仔细。缓缓。密密。
秋千:(名)一种运动和游戏的用具,在木架或铁架之间系上绳索,下面拴一块长板。人在板上用力蹬以来回摆动。
万家:旧时指受百姓爱戴的地方官。
缕缕:(形)形容一条一条,连续不断:丝丝~|炊烟~。
小提示:"缕缕轻烟细细风,秋千池馆万家同。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
杨基
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。
原诗
缕缕轻烟细细风,秋千池馆万家同。
高低草色相参绿,深浅桃花各自红。
人意尽随流水去,风光都在笑声中。
多情白发并州客,坐对西南雪满峰。
小提示:杨基的《清明怀故园》