“君今在罗网,何以有羽翼。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自唐杜甫的《梦李白二首其一》拼音和注音 jn jn zi lu wng , h y yu y y 。 小提示:"君今在罗网,何以有羽翼。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 灵魂飘来是从西南青枫林,灵魂返回是由关山的黑地。你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飞来这北国之地?词语释义 何……

出自唐杜甫的《梦李白二首·其一》

拼音和注音

jūn jīn zài luó wǎng , hé yǐ yǒu yǔ yì 。

小提示:"君今在罗网,何以有羽翼。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

灵魂飘来是从西南青枫林,灵魂返回是由关山的黑地。你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飞来这北国之地?

词语释义

何以:(副)①(书)用什么:~为生。②为什么:既经说定,~变卦?

罗网:(名)捕鸟的罗和捕鱼的网:自投~。[近]牢笼。

羽翼:(名)翅膀。比喻辅佐的人或力量(现多用于贬义)。

小提示:"君今在罗网,何以有羽翼。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

原诗

死别已吞声,生别常恻恻。江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。君今在罗网,何以有羽翼。
落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得。(版本一)

死别已吞声,生别常恻恻。江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。君今在罗网,何以有羽翼。
恐非平生魂,路远不可测。魂来枫林青,魂返关塞黑。
落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得。(版本二)

小提示:杜甫的《梦李白二首·其一》