“两岸芦花相对开,渔翁拨棹还归去。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋释鼎需的《偈二十首(其十六)》拼音和注音 ling n l hu xing du ki , y wng b zho hi gu q 。 小提示:"两岸芦花相对开,渔翁拨棹还归去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 两岸:水流两旁的陆地。 芦花:(名)芦苇花轴上密生的白毛。 归去:归去g……

出自宋释鼎需的《偈二十首(其十六)》

拼音和注音

liǎng àn lú huā xiāng duì kāi , yú wēng bō zhào hái guī qù 。

小提示:"两岸芦花相对开,渔翁拨棹还归去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

两岸:水流两旁的陆地。

芦花:(名)芦苇花轴上密生的白毛。

归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去

相对:(动)指性质上互相对立;如大与小相对,美与丑相对。②(形)依靠一定条件而存在,随着一定条件而变化的。[反]绝对。③(形)比较的:~稳定|~优势。

渔翁:老渔人。

对开:1.由两个地点相向行驶。2.印刷上指相当于整张纸的二分之一。3.对半分配,即双方各占一半。

小提示:"两岸芦花相对开,渔翁拨棹还归去。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

释鼎需

不详

原诗

死中活,閒云散尽长空阔。

活中死,螺江水流截不住。

两岸芦花相对开,渔翁拨棹还归去。

去去何处,寒梅已绽岭南枝,漫漫雪覆千峰寺。

小提示:释鼎需的《偈二十首(其十六)》