“风和日暖漾游丝,花影移来正午时。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清朱晓琴的《春景四首(其一)》拼音和注音 fng h r nun yng yu s , hu yng y li zhng w sh 。 小提示:"风和日暖漾游丝,花影移来正午时。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 游丝:1.漂浮在空中的蛛丝。2.调节计时器摆轮运动的细小弹簧。 花影:花影,……

出自清朱晓琴的《春景四首(其一)》

拼音和注音

fēng hé rì nuǎn yàng yóu sī , huā yǐng yí lái zhèng wǔ shí 。

小提示:"风和日暖漾游丝,花影移来正午时。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

游丝:1.漂浮在空中的蛛丝。2.调节计时器摆轮运动的细小弹簧。

花影:花影,汉语词汇。拼音huā yǐng。

日暖:见“日暖风和”。

午时:1.指上午十一点至下午一点,为旧式计时法。亦泛指中午前后。2.半夜。

正午:1.正午,指中午十二点钟左右。2.《正午》是由美国克莱默斯坦利电影制作,联美影业发行的85分钟西部影片。

风和日暖:微风和畅,阳光温暖。形容天气晴朗暖和。

小提示:"风和日暖漾游丝,花影移来正午时。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

朱晓琴

不详

原诗

风和日暖漾游丝,花影移来正午时。

树上黄莺声历历,惊残蝶梦翅迟迟。

小提示:朱晓琴的《春景四首(其一)》