摘要:
出自明释今无的《持福堂成移植刺桐树(其三)》拼音和注音 gng b r jn zhng k lin , zi pi i r d tng qin 。 小提示:"拱把而今正可怜,栽培爱尔大庭前。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③……
出自明释今无的《持福堂成移植刺桐树(其三)》
拼音和注音
gǒng bǎ ér jīn zhèng kě lián , zāi péi ài ěr dà tíng qián 。
小提示:"拱把而今正可怜,栽培爱尔大庭前。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
而今:(名)现在;如今:过去的荒地~变成了肥沃的良田。
栽培:(动)①种植并培育植物。②培养或提拔人才。
小提示:"拱把而今正可怜,栽培爱尔大庭前。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
释今无
不详
原诗
拱把而今正可怜,栽培爱尔大庭前。
从来有相标无相,此意依然又惘然。
海上云霞吹雨气,林间星斗照诗篇。
春深叶密须防护,莫使凄凉叫杜鹃。
小提示:释今无的《持福堂成移植刺桐树(其三)》