“拂溪十点五点雨,縠纹织出团花缕。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋杨万里的《泊舟临平二首(其二)》拼音和注音 f x sh din w din y , h wn zh ch tun hu l 。 小提示:"拂溪十点五点雨,縠纹织出团花缕。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 团花:四周呈放射状或旋转式的圆形装饰纹样。古代铜器﹑陶瓷器﹑织绣品以及现……

出自宋杨万里的《泊舟临平二首(其二)》

拼音和注音

fú xī shí diǎn wǔ diǎn yǔ , hú wén zhī chū tuán huā lǚ 。

小提示:"拂溪十点五点雨,縠纹织出团花缕。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

团花:四周呈放射状或旋转式的圆形装饰纹样。古代铜器﹑陶瓷器﹑织绣品以及现代某些丝绸织品上常有此种花饰。

小提示:"拂溪十点五点雨,縠纹织出团花缕。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

原诗

拂溪十点五点雨,縠纹织出团花缕。

花头细大虽不匀,一花销时一花吐。

北风卷云如卷帘,忽然收尽玉廉纤。

天光却在水光下,天水镕作镜一奁。

好山隔市望不见,祗有清溪照人面。

小提示:杨万里的《泊舟临平二首(其二)》