摘要:
出自清黄遵宪的《不忍池晚游诗(其十二)》拼音和注音 li sho xi gu yu r wn , zho shu yo yo p ni kn 。 小提示:"柳梢斜挂月如丸,照水摇摇颇耐看。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 摇摇:心神不定貌。摆动﹑摇曳貌。远貌。 耐看:(形)景物、艺术作品……
出自清黄遵宪的《不忍池晚游诗(其十二)》
拼音和注音
liǔ shāo xié guà yuè rú wán , zhào shuǐ yáo yáo pǒ nài kàn 。
小提示:"柳梢斜挂月如丸,照水摇摇颇耐看。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
摇摇:心神不定貌。摆动﹑摇曳貌。远貌。
耐看:(形)景物、艺术作品等禁得住反复观看、欣赏:画面精美~。
小提示:"柳梢斜挂月如丸,照水摇摇颇耐看。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
黄遵宪
黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清诗人,外交家、政治家、教育家。字公度,别号人境庐主人,汉族客家人,广东省梅州人,光绪二年举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪有《人镜庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》。被誉为“近代中国走向世界第一人”。
原诗
柳梢斜挂月如丸,照水摇摇颇耐看。
欲写真容无此镜,不难捉影捕风难。
小提示:黄遵宪的《不忍池晚游诗(其十二)》