摘要:
出自宋谢逸的《花心动.闺情》拼音和注音 sh mng l xing fng , b shng hun yu 。 小提示:"似梦里相逢,不胜欢悦。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 不胜:承担不了;不能忍受:体力~。~其烦。表示不能做或做不完(前后重复同一动词):防不胜防。非常;……
出自宋谢逸的《花心动.闺情》
拼音和注音
shì mèng lǐ xiāng féng , bù shèng huān yuè 。
小提示:"似梦里相逢,不胜欢悦。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
不胜:承担不了;不能忍受:体力~。~其烦。表示不能做或做不完(前后重复同一动词):防不胜防。非常;十分(用于感情方面)不能击败敌人赢得胜利:战无不胜,攻无不克。
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
欢悦:(形)欢乐喜悦。[近]喜悦。[反]悲伤。
小提示:"似梦里相逢,不胜欢悦。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
谢逸
谢逸(1068-1113,一说1010-1113)字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。生于宋神宗赵顼熙宁元年,幼年丧父,家境贫寒。与汪革、谢薖同学于吕希哲,刻苦磨砺,诗文俱佳。两次应科举,均不第。宋徽宗赵佶政和三年以布衣终老于故土,年四十五。
原诗
风里杨花,轻薄性,银烛高烧心热。
香饵悬钩,鱼不轻吞,辜负钓儿虚设。
桑蚕到老丝长绊,针刺眼、泪流成血。
思量起,拈枝花朵,果儿难结。海样情深忍撇。
似梦里相逢,不胜欢悦。
出水双莲,摘取一枝,可惜并头分折。
猛增期满会娥,谁知是、初生新月。
折翼鸟,甚是于飞时节。
小提示:谢逸的《花心动.闺情》