“拔剑砍蔗如刈草,主人有言更触怒;”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明末清初卢若腾的《甘蔗谣》拼音和注音 b jin kn zh r y co , zh rn yu yn gng ch n ; 小提示:"拔剑砍蔗如刈草,主人有言更触怒;"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 主人:(名)①权力或财物的所有者:人民是国家的~。②接待宾客的人(跟“宾”“……

出自明末清初卢若腾的《甘蔗谣》

拼音和注音

bá jiàn kǎn zhè rú yì cǎo , zhǔ rén yǒu yán gèng chù nù ;

小提示:"拔剑砍蔗如刈草,主人有言更触怒;"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

主人:(名)①权力或财物的所有者:人民是国家的~。②接待宾客的人(跟“宾”“客”相对)。③旧时雇用仆役的人。

拔剑:争论功劳激烈到几乎动武。语出《史记.刘敬叔孙通列传》:'高帝悉去秦苛仪法,为简易。群臣饮酒争功,醉或妄呼,拔剑击柱,高帝患之。'

触怒:触怒,汉语词语,拼音为chù nù,意思指令人发怒、生气。

小提示:"拔剑砍蔗如刈草,主人有言更触怒;"中的词语释义来自AI,仅供参考。

卢若腾

不详

原诗

嗟我村民居瘠土,生计强半在农圃;

连阡种莳因地宜,甘蔗之利敌黍稌。

年来旱魃狠为灾,自春徂冬暵不雨;

晨昏抱瓮争灌畦,辛勤救蔗如救父。

救得一蔗值一文,家家喜色见眉宇。

岂料悍卒百十群,嗜甘不恤他人苦。

拔剑砍蔗如刈草,主人有言更触怒;

翻加谗蔑恣株连,拘系搒掠命如缕。

主将重违士卒心,豢而纵之示鼓舞;

仍劝村民绝祸根,尔不莳蔗彼安取!

百姓忍饥兵自静,此法简便良可诩;

因笑古人拙治军,秋毫不犯何其腐!

小提示:卢若腾的《甘蔗谣》