“一天凄楚菖蒲雨,把行人送将去。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清末近现代初宁调元的《摸鱼儿.送别牧稀,并柬荩生、钝子,用稼轩韵》拼音和注音 y tin q ch chng p y , b xng rn sng jing q 。 小提示:"一天凄楚菖蒲雨,把行人送将去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 凄楚:(书)(形)寂寞;冷落;悲凉。 行……

出自清末近现代初宁调元的《摸鱼儿.送别牧稀,并柬荩生、钝子,用稼轩韵》

拼音和注音

yī tiān qī chǔ chāng pú yǔ , bǎ xíng rén sòng jiāng qù 。

小提示:"一天凄楚菖蒲雨,把行人送将去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

凄楚:(书)(形)寂寞;冷落;悲凉。

行人:(名)在路上走的人。

一天:1.一日、整日。2.某一日。3.满天。4.如天一样大。形容极大。

菖蒲:水生植物,多年生草本,有香气,地下有根茎,可作香料,又可作健胃药,具长叶和辛辣味的主茎。

小提示:"一天凄楚菖蒲雨,把行人送将去。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

宁调元

不详

原诗

一天凄楚菖蒲雨,把行人送将去。

故乡风味知何似,历历树云堪数。留不住。

看一骑红尘,独自长亭路。也应自语。

曾记得来时,杨花满径,化作沾泥絮。

难为我,事业功名尽误。词人还动天妒。

张衡纵草归田赋,漫与人间陈诉。歌且舞。

便竹马交情,大半成尘土。思量忒苦。

好准备相逢,知他魂梦,今夜在何处。

小提示:宁调元的《摸鱼儿.送别牧稀,并柬荩生、钝子,用稼轩韵》