摘要:
出自清史承谦的《贺新郎四首(其三)》拼音和注音 ni r jn 、 qng zhung d q , shn bi zhng f 。 小提示:"奈而今、轻装独去,深杯重覆。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 而今:(名)现在;如今:过去的荒地~变成了肥沃的良田。 轻装:轻装qngzhung轻便……
出自清史承谦的《贺新郎四首(其三)》
拼音和注音
nài ér jīn 、 qīng zhuāng dú qù , shēn bēi zhòng fù 。
小提示:"奈而今、轻装独去,深杯重覆。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
而今:(名)现在;如今:过去的荒地~变成了肥沃的良田。
轻装:轻装qīngzhuāng轻便的行装轻装前进。
小提示:"奈而今、轻装独去,深杯重覆。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
史承谦
不详
原诗
雁影横晴昼。对高斋、薰炉茗碗,几番携手。
寒雨忽催行棹发,又向前湾回首。
看一路、冷枫红透。
江草江花都萧瑟,怕西风、渐逼征衫袖。
摇落意,君堪否。清秋曾共新亭酒。
奈而今、轻装独去,深杯重覆。
何处登临残照外,望里魂销钟阜。
更莫问、南朝非旧。
此地从来兴亡恨,一丝丝、多似秦淮柳。
谱怨曲,数红豆。
小提示:史承谦的《贺新郎四首(其三)》