“怒詈鞭笞遭捶辱,依旧追呼不少宽。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清潘江的《岁晏行》拼音和注音 n l bin ch zo chu r , y ji zhu h b sho kun 。 小提示:"怒詈鞭笞遭捶辱,依旧追呼不少宽。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 依旧:(动)照旧,像过去一样:山河~。②(副)仍然,还是如此。[近]依然|仍然。 不少……

出自清潘江的《岁晏行》

拼音和注音

nù lì biān chī zāo chuí rǔ , yī jiù zhuī hū bù shǎo kuān 。

小提示:"怒詈鞭笞遭捶辱,依旧追呼不少宽。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

依旧:(动)照旧,像过去一样:山河~。②(副)仍然,还是如此。[近]依然|仍然。

不少:意思是多;毫无。

鞭笞:(书)(动)①用鞭子或板子毒打:~之刑。②驱迫:生活的~使他背井离乡。

小提示:"怒詈鞭笞遭捶辱,依旧追呼不少宽。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

潘江

不详

原诗

岁云暮矣日月除,今此不乐胡为乎?

尝恐乐极悲即至,私家催负吏催租。

往岁人家馈酒肉,今年除日相向哭。

荒田插禾禾无科,半饱将橐半马腹。

县官苛政复诛求,卖田完税无人收。

爷娘妻子抱头泣,合家忍泪卖耕牛。

富家买牛牛价贱,贫家无牛为人佃。

隔年乞得千铜钱,且贿吏胥免赴县。

赴县入衙谒长官,抢地呼天肉已剜。

怒詈鞭笞遭捶辱,依旧追呼不少宽。

城中称贷如空谷,哭向黄昏投店屋。

不及江陵县里囚,岁除犹得还家宿。

小提示:潘江的《岁晏行》