出自先秦刘向的《触龙说赵太后》拼音和注音 q rn zh zh z sn z b b shn zi ? wi zn r w gng , 小提示:"岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 无功:无功wgng没有功劳 子孙:儿子和孙子,泛指后裔。 善哉:1.赞美之词。……
出自先秦刘向的《触龙说赵太后》
拼音和注音
qǐ rén zhǔ zhī zǐ sūn zé bì bù shàn zāi ? wèi zūn ér wú gōng ,
小提示:"岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
无功:无功wúgōng没有功劳
子孙:儿子和孙子,泛指后裔。
善哉:1.赞美之词。即好啊。2.后为僧人用作表示惊叹的口头语,既可以表示赞许,又可以表示不满,犹言罪过。
不善:(形)不好:来意~。②(动)不长于:~管理。③(方)(形)很可观;非同小可:别看他身体不强,干起活来可~。
人主:人主rénzhǔ旧时专指一国之主,即帝王岂人主之子孙则必不善哉。——《战国策·赵策》
小提示:"岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,"中的词语释义来自AI,仅供参考。
刘向
刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。
原诗
赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”
左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太后玉体之有所郄也,故愿望见太后。”太后曰:“老妇恃辇而行。”曰:“日食饮得无衰乎?”曰:“恃粥耳。”曰:“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益耆食,和于身。”太后曰:“老妇不能。”太后之色少解。
左师公曰:“老臣贱息舒祺,最少,不肖;而臣衰,窃爱怜之。愿令得补黑衣之数,以卫王宫。没死以闻。”太后曰:“敬诺。年几何矣?”对曰:“十五岁矣。虽少,愿及未填沟壑而托之。”太后曰:“丈夫亦爱怜其少子乎?”对曰:“甚于妇人。”太后笑曰:“妇人异甚。”对曰:“老臣窃以为媪之爱燕后贤于长安君。”曰:“君过矣!不若长安君之甚。”左师公曰:“父母之爱子,则为之计深远。媪之送燕后也,持其踵,为之泣,念悲其远也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反。’岂非计久长,有子孙相继为王也哉?”太后曰:“然。”
左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵王之子孙侯者,其继有在者乎?”曰:“无有。”曰:“微独赵,诸侯有在者乎?”曰:“老妇不闻也。”“此其近者祸及身,远者及其子孙。岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也。今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于国,—旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后。”太后曰:“诺,恣君之所使之。”
于是为长安君约车百乘,质于齐,齐兵乃出。
子义闻之曰:“人主之子也、骨肉之亲也,犹不能恃无功之尊、无劳之奉,已守金玉之重也,而况人臣乎。”
小提示:刘向的《触龙说赵太后》