摘要:
出自明李梦阳的《熊子河西使回三首(其一)》拼音和注音 u y x h sh , zhn chun si shng qng 。 小提示:"偶遇西河使,真传塞上情。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 塞上:边境地区。亦泛指北方长城内外。 西河:古地区名,春秋时指卫国的沿黄河地区今河南……
出自明李梦阳的《熊子河西使回三首(其一)》
拼音和注音
ǒu yù xī hé shǐ , zhēn chuán sāi shàng qíng 。
小提示:"偶遇西河使,真传塞上情。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
塞上:边境地区。亦泛指北方长城内外。
西河:古地区名,春秋时指卫国的沿黄河地区今河南浚县、滑县地区,在卫之西境。战国时魏国黄河以西之地,今陕西东部黄河西岸的一段。
真传:在学问或技艺上使受业者尽得其精神或内涵的真实传授。
偶遇:未经安排的相遇。
小提示:"偶遇西河使,真传塞上情。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
李梦阳
李梦阳(1472-1530),字献吉,号空同,汉族,庆阳府安化县(今甘肃省庆城县)人,迁居开封,工书法,得颜真卿笔法,精于古文词,提倡“文必秦汉,诗必盛唐”,强调复古,《自书诗》师法颜真卿,结体方整严谨,不拘泥规矩法度,学卷气浓厚。明代中期文学家,复古派前七子的领袖人物。
原诗
偶遇西河使,真传塞上情。
一春常冻雪,千里半荒城。
未断匈奴臂,犹勤哈密征。
重闻帐下变,无语对沾缨。
小提示:李梦阳的《熊子河西使回三首(其一)》