摘要:
出自唐白居易的《惜花》拼音和注音 k lin yo yn zhng dng sh , gng bi kung fng y y chu 。 小提示:"可怜夭艳正当时,刚被狂风一夜吹。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少……
出自唐白居易的《惜花》
拼音和注音
kě lián yāo yàn zhèng dāng shí , gāng bèi kuáng fēng yī yè chuī 。
小提示:"可怜夭艳正当时,刚被狂风一夜吹。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。
一夜:一个夜晚;一整夜。指某夜。
狂风:(名)①凶猛剧烈的风:~呼啸。②气象学上指10级风。
正当:(形)①合理合法的:~的要求。②(人品)端正。
小提示:"可怜夭艳正当时,刚被狂风一夜吹。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
原诗
可怜夭艳正当时,刚被狂风一夜吹。
今日流莺来旧处,百般言语泥空枝。
今日流莺来旧处,百般言语泥空枝。
小提示:白居易的《惜花》