摘要:
出自宋丁黼的《送亲戚钱尉入国》拼音和注音 b nng c c du b zi , y sh ng ng zhn zhng fu 。 小提示:"不能刺刺对婢子,已是昂昂真丈夫。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 丈夫:(名)指成年男子:大~|~志在四方。 不能:1.不可能;不能够。2.〈方〉不……
出自宋丁黼的《送亲戚钱尉入国》
拼音和注音
bù néng cì cì duì bì zi , yǐ shì áng áng zhēn zhàng fu 。
小提示:"不能刺刺对婢子,已是昂昂真丈夫。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
丈夫:(名)指成年男子:大~|~志在四方。
不能:1.不可能;不能够。2.〈方〉不允许,不可以、不应该、没有能力。3.〈方〉不至于。
刺刺:多言貌。犹絮絮。象声词。连续相刺。
昂昂:(形)形容精神振奋,气度不凡:雄赳赳,气~。
婢子:婢子bìzi∶富贵人家的侍妾∶古时妇人谦称自己。
小提示:"不能刺刺对婢子,已是昂昂真丈夫。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
丁黼
丁黼,南宋石埭(安徽省石台县)人。淳熙十四(1187)进士,初授崇德县尉,转升州录事参军,后任余杭知县,迁太仆寺簿。端平初年,任四川制置副使兼成都知府。三年(1236)元军逼近成都,时城内兵不足七百人,丁黼多次上疏告急,又遣子赴京求援,然援军未至,丁二次出城应战,说:“我职责就是镇守疆土。”终因寡不敌众,被元军包围,中箭身亡。朝廷嘉其忠心,赐光禄大夫、显谟阁学士。后又加封银青光禄大夫,赐谥号“恭慰”,并束力令在石埭建立“褒忠祠”。
原诗
正是朔风吹雪初,行縢结束问征途。
不能刺刺对婢子,已是昂昂真丈夫。
常惠旧曾随属国,乌孙今亦病匈奴。
不知汉节归何日,准拟殷勤说汴都。
小提示:丁黼的《送亲戚钱尉入国》