“杖藜或来阴下行,云影不断凉风生。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明杨基的《梦绿轩》拼音和注音 zhng l hu li yn xi xng , yn yng b dun ling fng shng 。 小提示:"杖藜或来阴下行,云影不断凉风生。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 云影:云的影像。比喻妇女的美发。 凉风:凉风lingfng清凉的风凉风掠面 不断:(……

出自明杨基的《梦绿轩》

拼音和注音

zhàng lí huò lái yīn xià xíng , yún yǐng bù duàn liáng fēng shēng 。

小提示:"杖藜或来阴下行,云影不断凉风生。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

云影:云的影像。比喻妇女的美发。

凉风:凉风liángfēng清凉的风凉风掠面

不断:(动)不间断;不停止:接连~|~努力。

下行:1.中国铁路部门规定,列车行驶方向跟上行(朝向北京)相反叫下行2.公文由上级发往下级。3.船从上游向下游行驶。

小提示:"杖藜或来阴下行,云影不断凉风生。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

原诗

蜀山江头万章木,细草幽泉荫修竹。

五月六月山雨晴,空翠纷纷满衣绿。

杖藜或来阴下行,云影不断凉风生。

青连翠结欲无路,仿佛上有黄鹂鸣。

去年吴城正酣战,却倚危楼望葱菁。

今年放逐到长淮,万绿时于梦中见。

梦中见绿觉始知,索我亦赋梦绿诗。

逢人说梦子堪笑,替人作梦余何痴。

世间万事同野马,觉后非真梦非假。

五色过眼本虚空,富贵于人诚土苴。

南风划然吹梦破,树头不知微雨过。

从今寤寐俱两忘,静与白云相对坐。

小提示:杨基的《梦绿轩》