摘要:
出自元金方所的《废家子孙诗》拼音和注音 qing n hu gn q lng zh , shu y rn ji z d zh 。 小提示:"强奴猾干欺凌主,说与人家子弟知。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 欺凌:(动)欺负;凌辱:~百姓。 人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家……
出自元金方所的《废家子孙诗》
拼音和注音
qiáng nú huá gàn qī líng zhǔ , shuō yǔ rén jiā zǐ dì zhī 。
小提示:"强奴猾干欺凌主,说与人家子弟知。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
欺凌:(动)欺负;凌辱:~百姓。
人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。
家子:家子jiāzi[口]∶一家人家;一个家庭这家子都很小气
子弟:(名)①弟弟、儿子、侄子等:职工~。②指年轻的后辈:~兵|农工~。
小提示:"强奴猾干欺凌主,说与人家子弟知。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
金方所
不详
原诗
兴废从来固有之,尔家忒煞欠扶持。
诸坟掘见黄泉骨,两观番成白地皮。
宅眷皆为撑目兔,舍人总作缩头龟。
强奴猾干欺凌主,说与人家子弟知。
小提示:金方所的《废家子孙诗》