“去年霜早谷蕃熟,雨烂秧青无日晒。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋萧立之的《春寒家》拼音和注音 q nin shung zo g fn sh , y ln yng qng w r shi 。 小提示:"去年霜早谷蕃熟,雨烂秧青无日晒。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 去年:(名)今年的前一年。 无日:无日wr∶没有一天;表示时间不间断无日不思念故土……

出自宋萧立之的《春寒家》

拼音和注音

qù nián shuāng zǎo gǔ fān shú , yǔ làn yāng qīng wú rì shài 。

小提示:"去年霜早谷蕃熟,雨烂秧青无日晒。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

去年:(名)今年的前一年。

无日:无日wúrì∶没有一天;表示时间不间断无日不思念故土和亲人∶不日;不久亡无日矣。——《左传·僖公三十二年》祸至无日矣。——《资治通鉴》无日而非可死。——宋·文天祥《指南录·后序》吾村亡无日矣。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》祸至无日

日晒:太阳晒。

小提示:"去年霜早谷蕃熟,雨烂秧青无日晒。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

萧立之

不详

原诗

一月春寒缩牛马,束桂薪刍不当价。

去年霜早谷蕃熟,雨烂秧青无日晒。

深山处处人夷齐,锄荒饭蕨填朝饥。

干戈满地此乐土,不谓乃有凶荒时。

今年有田谁力种,恃牛为命牛亦冻。

君不见邻翁八十不得死,昨夜哭牛如哭子。

小提示:萧立之的《春寒家》