“定伯复言:我新鬼,不知有何所畏忌?鬼答言:惟不喜人唾。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自魏晋干宝的《宋定伯捉鬼》拼音和注音 dng b f yn : w xn gu , b zh yu h su wi j ? gu d yn : wi b x rn tu 。 小提示:"定伯复言:我新鬼,不知有何所畏忌?鬼答言:惟不喜人唾。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 (他们)一同走了几里路。鬼说:“步行太……

出自魏晋干宝的《宋定伯捉鬼》

拼音和注音

dìng bó fù yán : wǒ xīn guǐ , bù zhī yǒu hé suǒ wèi jì ? guǐ dá yán : wéi bù xǐ rén tuò 。

小提示:"定伯复言:我新鬼,不知有何所畏忌?鬼答言:惟不喜人唾。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

(他们)一同走了几里路。鬼说:“步行太劳累,可以轮流相互背负。”宋定伯说:“很好。”鬼就先背宋定伯走了几里路。鬼说:“你太重了,恐怕不是鬼吧?”宋定伯说:“我刚死,所以身体(比较)重。”轮到宋定伯背鬼,(这个)鬼几乎没有重量。他们像这样轮着背了好几次。宋定伯又说:“我是新鬼,不知道鬼害怕什么?”鬼回答说:“只是不喜欢人的唾沫。”于是一起走。在路上遇到了河水,宋定伯让鬼先渡过去,听着它一点声音也没有。宋定伯自己渡过去,水哗啦啦地发出声响。鬼又说:“为什么有声音?”宋定伯说:“我刚刚死不久,是不熟悉渡水的缘故罢了,不要见怪。”

词语释义

不知:不知道、不明白。

喜人:(形)使人喜爱:经济形势~。

答言:意思是搭话;搭腔:一连问了几遍,没有人~。

畏忌:畏忌wèijì害怕和疑忌;忌惮。

小提示:"定伯复言:我新鬼,不知有何所畏忌?鬼答言:惟不喜人唾。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

干宝

干宝,生卒年不详,东晋新蔡(今河南省新蔡县)人,字令升。著述颇丰,主要有《周易注》、《五气变化论》、《论妖怪》 、《论山徙》、《司徒仪》、《周官礼注》、《晋记》、《干子》、《春秋序论》、《百志诗》、《搜神记》等。其祖父干统,三国时为东吴奋武将军都亭(今湖北恩施)侯,父干莹,曾仕吴,任立节都尉,迁居海盐。干宝自小博览群书,晋元帝时担任佐著作郎的史官职务,奉命领修国史。后经王导提拔为司徒右长史,迁散骑常侍。除精通史学,干宝还好易学,为撰写《搜神记》奠定基础。

原诗

南阳宋定伯,年少时,夜行逢鬼。问之,鬼言:“我是鬼。”鬼问:“汝复谁?”定伯诳之,言:“我亦鬼。”鬼问:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行。

数里,鬼言:“步行太亟,可共递相担,何如?”定伯曰:“大善。”鬼便先担定伯数里。鬼言:“卿太重,将非鬼也?”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因复担鬼,鬼略无重。如是再三。定伯复言:“我新鬼,不知有何所畏忌?”鬼答言:“惟不喜人唾。”于是共行。道遇水,定伯令鬼先渡,听之,了然无声音。定伯自渡,漕漼作声。鬼复言:“何以作声?”定伯曰:“新死,不习渡水故耳,勿怪吾也。”

行欲至宛市,定伯便担鬼著肩上,急持之。鬼大呼,声咋咋然,索下,不复听之。径至宛市中下著地,化为一羊,便卖之恐其变化,唾之。得钱千五百,乃去。于时石崇言:“定伯卖鬼,得钱千五百文。”

小提示:干宝的《宋定伯捉鬼》