摘要:
拼音:sì hǎi wéi jiā注音:ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄨㄟˊ ㄐ一ㄚ解释:原指帝王占有四海;统治全国。后指人漂泊不定;到处都可以当成家;也指志在四方;不恋故土。四海:古人认为中国四面环海;故“四海……
拼音:sì hǎi wéi jiā
注音:ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄨㄟˊ ㄐ一ㄚ
解释:原指帝王占有四海;统治全国。后指人漂泊不定;到处都可以当成家;也指志在四方;不恋故土。四海:古人认为中国四面环海;故“四海”指全国各地。
出处:西汉 司马迁《史记 高帝本纪》:“且夫天子以四海为家,非壮丽无以重威,且无令后世有以加也。”
例子:郭小川《在大沙漠中间》:“他们是四海为家的兵士,过惯戎马生活。”
正音:“为”,不能读作“wèi”。
辨析:
用法:主谓式;作谓语;含褒义。
歇后语:叫花子坐鸳鸯轮
谜语:和尚出游
感情:四海为家是褒义词。
繁体:四海為家
近义:远走高飞、浪迹天涯
反义:安土重迁
英语:wander about the world
俄语:повсюду находить себе дом
日语:流浪(りゅうろう)する
俄语:
法语:errer à l'aventure sans domicile fixe(avoir un chez-soi à n'importe où dans le monde)
拉丁语: