摘要:
拼音:gǎi tóu huàn miàn注音:ㄍㄞˇ ㄊㄡˊ ㄏㄨㄢˋ ㄇ一ㄢˋ解释:改变人的面目。比喻在外表上、形式上作一些更改、变动;而保留原来的内容实质。……
拼音:gǎi tóu huàn miàn
注音:ㄍㄞˇ ㄊㄡˊ ㄏㄨㄢˋ ㄇ一ㄢˋ
解释:改变人的面目。比喻在外表上、形式上作一些更改、变动;而保留原来的内容实质。
出处:唐 寒山《诗》第213首:“改头换面孔,不离旧时人。”
例子:这部作品在内容和观点上都有错误,只是改头换面,修修补补,是解决不了问题的。
正音:
辨析:改头换面和“乔装打扮”;都可形容改变外表而不改变实质。但改头换面指人改变事物的形式而不改变其内容;“乔装打扮”指人进行伪装;隐蔽身份。
用法:联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
歇后语:
谜语:变相;化妆
感情:改头换面是贬义词。
繁体:改頭换靣
近义:面目一新、乔装打扮
反义:原封不动、依然如故
英语:change only the appearance
俄语:перекрáшиваться
日语:形式(けいしき)しか変えない
俄语:nur die Maske wechseln(in neuer Aufmachung prǎsentieren)
法语:sous une autre forme(changement purement apparent)
拉丁语: