摘要:
拼音:è guàn mǎn yíng注音:ㄜˋ ㄍㄨㄢˋ ㄇㄢˇ 一ㄥˊ解释:恶:罪恶;贯:穿钱的绳子;每一千枚为一贯;盈:满。罪恶多得像穿钱一样;已经穿满了一贯还没完。形容罪大恶极已经到该受惩罚……
拼音:è guàn mǎn yíng
注音:ㄜˋ ㄍㄨㄢˋ ㄇㄢˇ 一ㄥˊ
解释:恶:罪恶;贯:穿钱的绳子;每一千枚为一贯;盈:满。罪恶多得像穿钱一样;已经穿满了一贯还没完。形容罪大恶极已经到该受惩罚的时候了。
出处:《尚书 泰誓》上:“商罪贯盈,天命诛之。”
例子:你今日恶贯满盈,有何理说。(元 无名氏《硃砂担》第四折)
正音:“恶”,不能读作“ě”、“wù”。
辨析:
用法:主谓式;作谓语、定语;含贬义,形容人很坏。
歇后语:
谜语:贪嘴人罐里拉屎
感情:恶贯满盈是贬义词。
繁体:惡貫滿盈
近义:罪大恶极、罪恶滔天
反义:功德无量
英语:The measure of one's wickedness is full.
俄语:отъявленный
日语:悪事の限りを尽くして年貢(ねんぐ)の納(おさ)め時が来る
俄语:das Maβ (der Schuld) ist voll(allerhand auf dem Kerbholz haben)
法语:avoir comblé la mesure des crimes
拉丁语: