摘要:
拼音:dé cùn jìn chǐ注音:ㄉㄜˊ ㄘㄨㄣˋ ㄐ一ㄣˋ ㄔˇ解释:得到了一寸又进一步得到一尺。比喻欲望越来越大;贪心不足。出处:……
拼音:dé cùn jìn chǐ
注音:ㄉㄜˊ ㄘㄨㄣˋ ㄐ一ㄣˋ ㄔˇ
解释:得到了一寸又进一步得到一尺。比喻欲望越来越大;贪心不足。
出处:西汉 刘向《战国策 秦策三》:“王不如远交而近攻,得寸则王之寸,得尺亦王之尺也。”
例子:法国得寸进尺,五年以后吞并了整个南圻,而心犹未足,还打算攘夺北圻,仅留下中圻给越南。(高阳《清宫外史》下册)
正音:“得”,不能读作“děi”。
辨析:(一)得寸进尺和“得陇望蜀”;都比喻贪得无厌;不知满足。不同在于:①得寸进尺的语义重些;表示胃口越来越大;越要越多;越逼越紧。②“得陇望蜀”的要求一般较具体是“得到这个;还要那个”的意思;得寸进尺的要求有时是具体的;有时则是不具体的。(二)得寸进尺和“贪得无厌”;都有“不满足于所得”的意思。但得寸进尺偏重于逐步进逼;“贪得无厌”偏重于贪婪地追求。
用法:连动式;作谓语、定语、状语;含贬义。
歇后语:有了馒头想肉吃;侵略者的逻辑
谜语:九十分;加倍获利;有了十分,还想百分
感情:得寸进尺是贬义词。
繁体:得寸進尺
近义:得陇望蜀、欲壑难填、贪得无厌、贪心不足
反义:心满意足、如愿以偿、称心如意
英语:Much will have more.
俄语:
日语:一寸を得ればさらに一尺進もうとする,欲望(よくぼう)に限りがない
俄语:noch unersǎttlicher werden(gibt man ihm den kleinen Finger,will er die ganze Hand)
法语:être insatiable,d'une ambition démesurée
拉丁语: