垂头丧气成语的意思解释故事

时间:
管理员
分享
标签: 垂头丧气 成语 意思 解释

管理员

摘要:

拼音:chuí tóu sàng qì注音:ㄔㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄙㄤˋ ㄑ一ˋ解释:垂头:耷拉着脑袋;丧气:失去志气;情绪低落。耷拉着脑袋;有气无力。形容失意懊丧的样子。……

拼音:chuí tóu sàng qì

注音:ㄔㄨㄟˊ ㄊㄡˊ ㄙㄤˋ ㄑ一ˋ

解释:垂头:耷拉着脑袋;丧气:失去志气;情绪低落。耷拉着脑袋;有气无力。形容失意懊丧的样子。

出处:唐 韩愈《送穷文》:“主人于是垂头丧气,上手称谢。”

例子:李德才一口回绝说情的事,运涛垂头丧气走出来。(梁斌《红旗谱》十三)

正音:“丧”,不能读作“sāng”。

辨析:(一)垂头丧气和“灰心丧气”;都有“因兵败挫折而气馁”的意思。但垂头丧气偏重在一时耷拉脑袋;没精打采的外部神情;“灰心丧气”偏重指长期毫无信心;意志消沉的内心世界。(二)垂头丧气和“没精打采”;都形容情绪低落;萎靡不振的样子。但垂头丧气的程度要比“没精打采”重些。

用法:联合式;作谓语、定语、状语;形容受挫折无精打采的样子。

歇后语:高粱秆上挂个破皮球

谜语:临死打瞌睡

感情:垂头丧气是贬义词。

繁体:垂頭喪氣

近义:无精打采、灰心丧气

反义:得意洋洋、趾高气昂

英语:down in the hip/hips(look down in the mouth; dejected)

俄语:повéсить гóлову

日语:がっかりしてうなだれる,意気消沉(いきしょうちん)

俄语:den Kopf hǎngen lassen(niedergeschlagen sein)

法语:abattu(déprimé)

拉丁语: